?

Log in

No account? Create an account
entries friends calendar profile Previous Previous Next Next
А Вам Слабо?! - The sky is too close...
flier31
flier31
А Вам Слабо?!
Методические указания. В частности - технология работы экипажа на Diamond DA42 в одном известном училище ГА ;)))

IMG_0331 копия
17 comments or Leave a comment
Comments
andreysemenov From: andreysemenov Date: January 18th, 2013 07:10 pm (UTC) (Link)
Туплю - что в виду имелось?
flier31 From: flier31 Date: January 18th, 2013 07:12 pm (UTC) (Link)
Для самолетов, имеющих более, чем 1 двигатель, есть так называемая скорость V1 (VIUAN). Её докладывает непилотирующий член экипажа - Report (REPOD) :) Тут соль в корявом и бессмысленном переводе непереводимого :)
andreysemenov From: andreysemenov Date: January 18th, 2013 07:26 pm (UTC) (Link)
Repod я разгадал, а VIUAN прочитал как "вьюан" и не допер ;)
fly_dream From: fly_dream Date: January 18th, 2013 08:13 pm (UTC) (Link)
Вспомнился мем одного из сообществ: Гияп, Байойд!

А вообще я так в детстве учил свои любимые песни группы АББА, выписывал на англ транскрипцию как слышал : ) Сейчас когда с англ. всё ок, необходимость отпала, но всё же... видимо бывают особые случаи : )
atlantida_tco From: atlantida_tco Date: January 19th, 2013 02:35 pm (UTC) (Link)
Кстати: "гияп" тогда, вроде как расшифровали (GEAR UP), а вот расшифровали ли "байойд"? А то уж не помню...
liotcheg From: liotcheg Date: January 19th, 2013 12:29 am (UTC) (Link)
Круть)) я прочитал сам и это пугает о_0
flier31 From: flier31 Date: January 19th, 2013 08:06 pm (UTC) (Link)
Ничего страшного в этом нет) Полагаю, документ и был так рассчитан, чтобы его читали и сами понимали :)))
From: air_controller Date: January 19th, 2013 06:53 am (UTC) (Link)
Надо было на русском написать, типа
(PF): тэйкинг офф, репот виуан
или
(PNF): позитифф клайм
(PF): гиар ап

:)))
flier31 From: flier31 Date: January 19th, 2013 08:08 pm (UTC) (Link)
Перепечатают :)))
atlantida_tco From: atlantida_tco Date: January 19th, 2013 02:34 pm (UTC) (Link)
А вот же ж интересно: все остальное на английском правильно написано (APPROACH, TAKING OFF, CONTINUE)... разве только еще INDENTIFIED, но это хотя бы не так бросается в глаза.

И тут вдруг REPOD VIUAN :) Другой человек что ли попозже дописывал, типа апдейт? Может это была та бабушка "брокен-стописят"? :)

Edited at 2013-01-19 02:36 pm (UTC)
flier31 From: flier31 Date: January 19th, 2013 08:07 pm (UTC) (Link)
У бабушки консультировались точно! :)))
airguide From: airguide Date: January 19th, 2013 09:10 pm (UTC) (Link)
Самый известный перл - ТАХИ КАРИФУЛИ! :)))))
x_pilot From: x_pilot Date: January 21st, 2013 08:12 am (UTC) (Link)
:))) Дааа, в наш отдел инстранных языков зайдешь, там целый сборник уже перлов.

Еще: Репот ова атамака :) - что в переводе означает Report over outer marker.
flier31 From: flier31 Date: January 21st, 2013 06:58 pm (UTC) (Link)
Интересно, кто же додумывается до такого с завидной регулярностью :)))
flier31 From: flier31 Date: January 21st, 2013 06:56 pm (UTC) (Link)
Это где такое было? :) Супер перл!!! :)
gmp_alex From: gmp_alex Date: January 20th, 2013 02:34 pm (UTC) (Link)
Ха, знакомая технология)))
flier31 From: flier31 Date: January 21st, 2013 06:55 pm (UTC) (Link)
Еще бы :)
17 comments or Leave a comment